本網訊(通訊員 丁柏順 龍銳 張麗娜)為展現翻譯系專業特色和教學成果,進一步穩定新生專業思想,10月10日晚,3044永利集团于逸夫樓多功能報告廳召開2017年翻譯系新生見面會暨口譯實踐講座,本次大會由學院翻譯系副主任譚異主持,翻譯系主任滕建姣主講,2014-2017級翻譯系全體同學參與其中。
滕老師對翻譯系的基本情況作了詳細的介紹,有針對性的指出各年級專業學習過程中的問題,要求同學們加強師生之間的溝通,強化學習,合理利用外教資源,提高聽力及翻譯水平。同時,滕老師結合社會現狀,鼓勵同學們積極上進,希望同學們做好自己的本分,腳踏實地。随後,滕老師結合自身翻譯實踐經曆,對翻譯過程中各種突發狀況的處理方法進行詳細講解;并通過介紹澳大利亞的學習經曆,告誡同學們放眼全世界的重要性。
本次講座,不僅有利于幫助2017級新生初步了解學院和翻譯系的基本情況,明确自己的身份,合理規劃大學生涯,而且也為同學們敲響警鐘,幫助同學們認識社會現實,提高自身素質。