新聞公告

當前位置: 首頁>>新聞公告>>學院動态>>正文

我校2023年“外研社·國才杯”“理解當代中國”大學生外語能力大賽寫作等四項校賽圓滿落幕

時間:2023-10-10 作者: 點擊:[]

本網訊(通訊員缪琪、謝思雨)近日,2023年“外研社·國才杯”“理解當代中國”全國大學生外語能力大賽(英語組)77779193永利選拔賽圓滿落幕。比賽由學校教務處主辦,張家界校區教學科研與學生事務中心協辦,3044永利集团承辦,全校各專業本科及碩士研究生近四百人參賽。

本次比賽主要涉及英語語種,包括寫作、閱讀、口譯和筆譯四個項目,其中,寫作、閱讀賽于9月23日分校區在線上同步舉行,口譯、筆譯賽于9月25日在張家界校區線下舉行。我校閱讀、寫作賽采用大賽平台統一試題,口筆譯采用自命題形式選拔。賽題主題涵蓋習近平新時代中國特色社會主義思想核心内容,涉及經濟建設、政治建設、文化建設、社會建設和生态文明建設等領域的重要話題。

圖為筆譯比賽賽前候場

閱讀賽題項包括單項選擇、正誤判斷、信息匹配等客觀題及讀後問答、總結、評論等主觀題,考查選手的閱讀基本功、知識儲備、跨文化能力、思辨能力、創新能力等。賽題融入習近平新時代中國特色社會主義思想和中華優秀傳統文化,展現當代中國的發展成就和經驗;同時兼具全球視野,展現多元文化,引導選手胸懷天下,為推動國際交流合作打好基礎。

圖為口譯比賽現場

寫作比賽題項包括基于特定情境的議論文、說明文、記叙文寫作等,主要考查選手對現象、觀點、言行等的分析、評價、論述能力,對事物、現象、圖表信息等的解釋及闡述能力,對人物、事件等的描寫、叙述能力,以及形象思維和創意寫作能力。同時,選手能通過書寫中國促進對當代中國的深入理解,提高用英語講好中國故事的能力。

圖為吉首校區賽場

口譯比賽題項為交替傳譯和視譯,其中,交替傳譯以杭州亞運會為主題考察選手對不同口譯類型原則的應用;視譯與中國智能能源系統——“天書一号”相關,考察選手對中國特色話語體系的理解與闡釋。

圖為寫作比賽現場

筆譯比賽題項為兩篇漢譯英文章,分别為中國提出“新型工業化”與植被結構複雜性影響衛星遙感監測相關研究,其進一步考察選手對經濟建設、社會建設和生态文明建設方面多題材語言素養。

經過激烈角逐,比賽最終分類評選出獲獎選手,并推薦産生代表我校參加年度湖南省大學生外語能力大賽選手。

圖為閱讀比賽現場

據悉,該類比賽系在“外研社·國才杯”全國大學生英語系列賽基礎上衍生而來,與往年不同的是,本年度比賽設英語組和多語種組,面向在校本科生、碩士研究生和外籍留學生,分設演講、寫作、閱讀、翻譯(分口譯、筆譯)賽項,賽題以《習近平談治國理政》多語種版本、黨的二十大報告多語種版本和時政文獻為主要内容。我校演講賽已于4月份先行組織。比賽系我校認定的A類學科競賽,已連續6年入選中國高等教育學會發布的《全國普通高校大學生競賽分析報告》競賽目錄。

該類比賽對推動我校外語教育教學改革創新,增進當代大學生理解當代中國,深入領會習近平新時代中國特色社會主義思想核心要義,推進我校習近平新時代中國特色社會主義思想“三進”工作,産生積極影響。


審核責任人:劉汝榮


關閉