本網訊(通訊員 黃靜 修偉)4月7日,第十一屆全國口譯大賽(英語)總決賽獲獎名單公布,我院2021級翻譯碩士(MTI)研究生陳禹睿喜獲全國總決賽交替傳譯組二等獎,排名第十二位,獲得目前我校在該項賽事的最好成績,指導老師黃靜獲優秀指導老師獎。
本次大賽共有來自全國24個省級區域和2個國外區域,69個院校單位,共101位交傳選手和15位同傳選手最終參與全國總決賽。我院學生陳禹睿通過層層選拔與激烈角逐,獲得湖南省一等獎、中部大區一等獎,晉級全國總決賽,最終獲得全國二等獎(總排名第12名)的好成績。
該賽事分交替傳譯和同聲傳譯兩類,其中主賽事交替傳譯采用初賽、複賽、半決賽和總決賽四級賽制,比賽為漢語和英語為源語言或目标語言口譯,來自不同專業或學曆層次的選手同台競技。受新冠疫情影響,本年度賽事從初賽、省賽、大區賽到全國總決賽曆時十個月。總決賽的賽程與往屆相同,交傳組先經過精英晉級賽從101位選手中決出了十強選手,然後又經過十強精英賽,最終角逐産生了交傳冠、亞、季軍和十強排名;同傳組經過同傳總決賽決勝出同傳冠、亞、季軍和十強排名。
全國口譯大賽由中國外文局指導,中國翻譯協會主辦,系當前全國性口譯賽含金量最高的賽事之一,因其業内認可度高、參與面廣,而備受關注。比賽不分層次、不分賽道,逐層選拔,所有選手同台競技,公平競争,極度增加了其挑戰性、權威性和可觀賞性。
我校MTI辦學五年間,在各類賽事中嶄露頭角,屢次摘取國家級賽事獎項,教學團隊凝心聚力,教學質量不斷提升,學生能力不斷增強。據了解,在去年下半年參與的“第九屆湖南省高校研究生英語翻譯大賽”中,學生陳禹睿和潘可分别斬獲口譯組二等獎(第3名)和三等獎(第7名)。在加強國際傳播能力建設,對外講好中國故事的當下,3044永利集团将持續蓄力,專注高層次語言服務人才的培養,竭力服務國家戰略和地方經濟發展,用實際行動提交“強國建設,外語何為”的吉大答卷。

圖為學生獲獎證書

圖為官方發布的比賽最終結果及排名

圖為指導教師證書
審核責任人:簡功友