本網訊(通訊員 唐明俊 覃思思)4月21日下午2:30,3044永利集团于逸夫樓多功能報告廳舉行以“文學闡釋的中國風格”為題的講座,本次講座特邀中國社會科學雜志社總編輯、中國社會科學院大學第一副校長、原中國社會科學院副院長張江教授主講,文學與新聞傳播學院院長羅惠缙教授主持,3044永利集团2016至2017級學生代表參與其中。
首先,羅惠缙教授簡要介紹了張江教授文學研究的方向及成就,并對張江教授的到來表示熱烈歡迎。随後,講座正式開始,張教授從“闡述是什麼?”,“闡述的複雜性”,“文學闡釋的影響因素”,“強制闡釋論”四個方面出發讓同學們對文學闡釋有進一步的了解,張教授提到翻譯是典型的闡釋,在翻譯的過程中要尊重事實本身,尤其是在在文本和曆史闡釋方面。在講座中,張江教授重點強調了“強制闡釋論”,強制闡釋論”是張江教授提出來的,“闡釋學在曆史上經曆了古典闡釋學走向現代闡釋學的過程。古典闡釋學講究作者的原意,關鍵是回到本源,找到原有文本的意義。現代闡釋學則相反,是尋找文本在當下的意義,用當下的思想方法和任務目标,來闡釋前人的東西。“強制闡釋論”針對的是現代闡釋學當中的視野融合和過度闡釋。講座最後,同學們提出問題,張江教授一一耐心地解釋。
通過本次題為“文學闡釋的中國風格”的講座,同學們對文學闡釋有了一定的了解,使用不同闡釋方法,意味着文學作品呈現出各不相同的韻味,有助于啟發學生思維,提高理論修養。